Patient Health Education Material Quality Survey

Who We Are

Language Services is a team that is newly established within the Vancouver Coastal Health (VCH). The aim of establishing this team is to have a centralized system in place, so to better provide our communities with equal health care access by lifting cultural and language barriers.

How We Got Here

Language and cultural barriers can pose challenges such as navigating the health care system and accessing health care. A way around this is to have a systemic approach to ensure that materials and communications that are important for patient care are translated into different languages, and to make sure that the translations are contextually accurate and culturally appropriate.

In August 2020, Vancouver Coastal Health (VCH) initiated a review of translation practices across the region. VCH worked with an external advisory group comprising representatives from neighbourhood houses, S.U.C.C.E.S.S., Mosaic, Immigrant Services of BC, Provincial Health Services Authority, VCH staff, and medical staff to guide a comprehensive stakeholder engagement process.

Across all engagement efforts, we hear that translation should be centralized to ensure translation quality and consistency. A systematic and centralized approach will allow us to make sure that the translations are contextually accurate and culturally appropriate, and that we would be able to continuously provide patients with access to translated materials be it in-person materials or information online. The review informed the VCH Translation Framework as well as Language Services.


What We Do

Language and cultural barriers can pose challenges such as navigating the health care system and accessing health care. One way to provide comprehensive health care services to our communities, is to translate health care materials and information into different languages within the VCH service areas. These health care materials and information include but are not limited to patient education materials, self-care guidebooks, handouts, brochures, information bulletin on vch.ca, and various materials on topics such as post-anesthesia care, medical procedure preparation, newborn care, long-term care home, vaccination updates, weather alerts, VCH news and service updates, so on and so forth.

What We Hope to Achieve

We hope that by providing easy access to translated materials online and in-person, you feel more informed going in and out of your doctor's appointments, such as having a better idea of what your conditions are, or what your treatment options are. At the same time, we aim to provide our communities with timely information on matters that are relevant to the public's health and wellbeing.

How You Can Provide Feedback

We would like your feedback. Here at VCH, we highly value our engagement with our communities, and we would like to see whether the translated materials have made a difference in your experience accessing health care services. If you would like to provide suggestions or reach out to us for any translation related concerns, please email rose.jen@vch.ca.



Who We Are

Language Services is a team that is newly established within the Vancouver Coastal Health (VCH). The aim of establishing this team is to have a centralized system in place, so to better provide our communities with equal health care access by lifting cultural and language barriers.

How We Got Here

Language and cultural barriers can pose challenges such as navigating the health care system and accessing health care. A way around this is to have a systemic approach to ensure that materials and communications that are important for patient care are translated into different languages, and to make sure that the translations are contextually accurate and culturally appropriate.

In August 2020, Vancouver Coastal Health (VCH) initiated a review of translation practices across the region. VCH worked with an external advisory group comprising representatives from neighbourhood houses, S.U.C.C.E.S.S., Mosaic, Immigrant Services of BC, Provincial Health Services Authority, VCH staff, and medical staff to guide a comprehensive stakeholder engagement process.

Across all engagement efforts, we hear that translation should be centralized to ensure translation quality and consistency. A systematic and centralized approach will allow us to make sure that the translations are contextually accurate and culturally appropriate, and that we would be able to continuously provide patients with access to translated materials be it in-person materials or information online. The review informed the VCH Translation Framework as well as Language Services.


What We Do

Language and cultural barriers can pose challenges such as navigating the health care system and accessing health care. One way to provide comprehensive health care services to our communities, is to translate health care materials and information into different languages within the VCH service areas. These health care materials and information include but are not limited to patient education materials, self-care guidebooks, handouts, brochures, information bulletin on vch.ca, and various materials on topics such as post-anesthesia care, medical procedure preparation, newborn care, long-term care home, vaccination updates, weather alerts, VCH news and service updates, so on and so forth.

What We Hope to Achieve

We hope that by providing easy access to translated materials online and in-person, you feel more informed going in and out of your doctor's appointments, such as having a better idea of what your conditions are, or what your treatment options are. At the same time, we aim to provide our communities with timely information on matters that are relevant to the public's health and wellbeing.

How You Can Provide Feedback

We would like your feedback. Here at VCH, we highly value our engagement with our communities, and we would like to see whether the translated materials have made a difference in your experience accessing health care services. If you would like to provide suggestions or reach out to us for any translation related concerns, please email rose.jen@vch.ca.



  • Управление Береговой Службы Здравоохранения Ванкувера (Vancouver Coastal Health,VCH) отвечает за предоставление медицинских услуг в сообществах, больницах и учреждениях долгосрочного ухода в Ричмонде (Richmond, BC), Ванкувере (Vancouver, BC), Северном Ванкувере (North Vancouver, BC), Западном Ванкувере (West Vancouver, BC) , Саншайн-Косте (Sunshine Coast, BC), коридоре Си ту Скай (Sea to Sky Corridor, BC), Пауэлл-Ривер (Powell River, BC), Белла-Белла (Bella-Bella, BC) и Белла-Кула (Bella Coola, BC).

    Цель этого опроса - узнать ваше мнение о качестве переводов, предоставляемых Отделом Лингвистических Услуг Береговой Службы Здравоохранения Ванкувера (VCH).

    Данный опрос содержит 12 коротких вопросов, и займет примерно 3 минуты.

    Take Survey
  • La autoridad sanitaria Vancouver Coastal Health (VCH) es responsable de proporcionar servicios comunitarios, hospitalarios y de atención a largo plazo en las comunidades de Richmond, Vancouver, North Vancouver, West Vancouver, Sunshine Coast, el corredor Sea to Sky, Powell River, Bella Bella y Bella Coola.

    El objetivo de esta encuesta es que VCH obtenga su opinión sobre la calidad de las traducciones proporcionadas por el Equipo de Servicios Lingüísticos de VCH.

    Esta encuesta tiene 12 preguntas cortas y tardará aproximadamente 3 minutos en responderla.

    Take Survey
  • Cơ quan Vancouver Coastal Health (VCH) chịu trách nhiệm cung cấp các dịch vụ chăm sóc sức khỏe cộng đồng, bệnh viện và dài hạn cho các cộng đồng ở Richmond, Vancouver, North Vancouver, West Vancouver, Sunshine Coast, hành lang Sea to Sky, Powell River, Bella Bella và Bella Coola.

    Mục đích của cuộc khảo sát này là để VCH tìm kiếm phản hồi của quý vị về phẩm chất dịch thuật do Đội ngũ Dịch vụ Ngôn ngữ của VCH cung cấp.

    Khảo sát này có 12 câu hỏi ngắn, và sẽ mất khoảng 3 phút để hoàn thành.

    Take Survey
  • Ang Vancouver Coastal Health Authority (VCH) ang may pananagutan para sa pamamahagi ng community, hospital, at long-term health care services sa Richmond, Vancouver, North Vancouver, West Vancouver, Sunshine Coast, Sea to Sky corridor, Powell River, Bella Bella at Bella Coola communities. 

    Ginawa ang survey na ito upang makuha ng VCH ang iyong feedback tungkol sa kalidad ng mga translation na ipinamamahagi ng Language Services Team ng VCH. 

    Ang survey na ito ay may 12 maikling katanungan at aabutin nang mga 3 minuto upang makompleto. 

    Take Survey
  • ਵੈਨਕੂਵਰ ਕੋਸਟਲ ਹੈਲਥ ਅਥਾਰਟੀ (ਵੀ.ਸੀ.ਐੱਚ.) (Vancouver Coastal Health, VCH) ਰਿਚਮੰਡ, ਵੈਨਕੂਵਰ, ਨੌਰਥ ਵੈਨਕੂਵਰ, ਵੈਸਟ ਵੈਨਕੂਵਰ, ਸਨਸ਼ਾਈਨ ਕੋਸਟ, ਸੀ ਟੂ ਸਕਾਈ ਕੌਰੀਡੋਰ, ਪੌਵਲ ਰਿਵਰ, ਬੈਲਾ ਬੈਲਾ ਅਤੇ ਬੈਲਾ ਕੂਲਾ ਭਾਈਚਾਰਿਆਂ ਵਿੱਚ ਕਮਿਊਨਿਟੀ, ਹਸਪਤਾਲ, ਅਤੇ ਲੰਬੀ-ਮਿਆਦ ਦੀਆਂ ਸਿਹਤ ਸੰਭਾਲ ਸੇਵਾਵਾਂ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕਰਨ ਲਈ ਜ਼ਿੰਮੇਵਾਰ ਹੈ।

    ਵੀ.ਸੀ.ਐੱਚ. (VCH) ਦੀ ਲੈਂਗੁਏਜ ਸਰਵਿਸਜ਼ ਟੀਮ ਵੱਲੋਂ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕੀਤੇ ਅਨੁਵਾਦਾਂ ਦੀ ਗੁਣਵਤਾ ਬਾਰੇ ਤੁਹਾਡਾ ਪ੍ਰਤੀਕਰਮ  ਹਾਸਲ ਕਰਨਾ ਇਸ ਸਰਵੇਖਣ ਦਾ ਮਕਸਦ ਹੈ।

    ਇਸ ਸਰਵੇਖਣ ਵਿੱਚ 12 ਛੋਟੇ ਸਵਾਲ ਹਨ, ਅਤੇ ਇਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਪੂਰਾ ਕਰਨ ਨੂੰ ਲਗਭਗ 3 ਮਿੰਟਾਂ ਦਾ ਸਮਾਂ ਲੱਗੇਗਾ।

    Take Survey
  • 밴쿠버 코스탈 헬스(Vancouver Coastal Health, VCH)는 리치몬드(Richmond, BC), 밴쿠버(Vancouver, BC), 노스 밴쿠버(North Vancouver, BC), 웨스트 밴쿠버(West Vancouver, BC), 선샤인 코스트(Sunshine Coast, BC), 씨투스카이 경로지역(Sea to Sky corridor, BC), 파웰 리버(Powell River, BC), 벨라 벨라(Bella Bella, BC) 및 벨라 쿨라(Bella Coola, BC) 지역에서 커뮤니티, 병원 그리고 장기 의료 서비스를 제공하고 있습니다.

    이 설문조사의 목적은 밴쿠버 코스탈 헬스(VCH)의 언어 서비스팀에서 제공하는 번역의 품질에 대한 귀하의 의견을 구하는 것입니다.

    이 설문조사는 12개의 짧은 질문으로 구성되어 있으며 완료하는 데 약 3분 정도 소요됩니다.

    Take Survey
  • 溫哥華沿岸衛生局 (Vancouver Coastal Health, VCH) 負責在列治文 (Richmond, BC),溫哥華 (Vancouver, BC),北溫哥華 (North Vancouver, BC),西溫哥華 (West Vancouver, BC),陽光海岸 (Sunshine Coast, BC),海天走廊 (Sea to Sky Corridor, BC),鮑威爾河 (Powell River, BC),貝拉貝拉 (Bella Bella, BC) 和貝拉庫拉 (Bella Coola, BC) 社區裡提供社區、醫院和長期醫療保健服務。 這份問卷調查的目的是尋求您對溫哥華沿岸衛生局 (VCH) 的語言服務團隊所提供的翻譯品質的反饋。 本問卷調查有 12 個短問題,大約 3 分鐘即可完成。

    Take Survey
  • 温哥华沿岸卫生局 (Vancouver Coastal Health, VCH) 负责向列治文 (Richmond, BC)、温哥华 (Vancouver, BC)、北温 (North Vancouver, BC)、西温 (West Vancouver, BC)、阳光沿岸 (Sunshine Coast, BC)、海天走廊 (Sea to Sky corridor, BC)、鲍威尔河 (Powell River, BC)、贝拉贝拉 (Bella Bella, BC) 和贝拉库拉 (Bella Coola, BC) 社区提供社区医护、医院诊疗和长期护理服务。

    本次问卷调查的目的是为了就温哥华沿岸卫生局 (VCH) 语言服务团队 (Language Services Team) 提供的翻译质量征求反馈。

    本次问卷共有 12 个小问题,大约 3 分钟即可完成。

    Take Survey
  • سازمان Vancouver Coastal Health (VCH) مسئول ارائه خدمات بهداشتی اجتماعی، بیمارستانی و مراقبتهای بلند مدت درجوامع North Vancouver ,Richmond ، West Vancouver ،Vancouver، Sea to Sky، Powell River , Sunshine Coast, Bella Bella و Bella Coola میباشد. 

    هدف از این نظرسنجی این است که VCH نظر شما را در مورد کیفیت ترجمه های ارائه شده توسط تیم خدمات زبان VCH بداند . 

    این نظرسنجی دارای 12 سوال کوتاه است وتکمیل آن حدود 3 دقیقه طول خواهد کشید. 

    Take Survey
  • تتكلّف هيئة الصحة فانكوفر كوستال (Vancouver Coastal Health, VCH) )   بتقديم خدمات الرعاية الصحية للمجتمع والمستشفيات والخدمات الصحية الطويلة الأجل في مدينة ريتشمند (Richmod, BC) وفانكوفر (Vancouver, BC)  ونورث فانكوفر (North Vancouver, BC)  ووست فانكوفر   (West Vancouver, BC) و السنشاين كوست (Sunshine Coat, BC)  وممر السي تو سكاي (Sea to Sky corridor, BC) وريفر باول Powell River, BC)) و بيلا بيلا (Bella Bella, BC)   والمجتمعات المحلية في بيلا كولا (Bella Coola, BC).  

    تهدف هيئة الصحة فانكوفر كوستال (VCH) من هذا الاستبيان إلى الحصول على ملاحظاتك حول جودة الترجمات المقدمة من فريق خدمات اللغة التابع لها. 

    يحتوي هذا الاستبيان على 12 سؤال قصير، وسيستغرق إكماله حوالي 3 دقائق.                                                                                                                                                 

    Take Survey
  • バンクーバー・コースタル・ヘルス(The Vancouver Coastal Health Authority, VCH)は、リッチモンド(Richmond, BC)、バンクーバー(Vancouver, BC)、ノースバンクーバー(North Vancouver, BC)、ウエストバンクーバー(West Vancouver, BC)、サンシャインコースト(Sunshine Coast, BC)、シー・トゥ・スカイ・コリドアー(Sea to Sky corridor)、パウエル・リバー(Powell River, BC)、ベラ・ベラ(Bella Bella, BC)、ベラ・クーラ(Bella Coola, BC)の地域で、コミュニティケア、病院、長期の医療サービスをお届けする責任を担っています。

    このアンケートは、バンクーバー・コースタル・ヘルスのランゲージ・サービス・チームが提供する翻訳の質について、皆様からフィードバックをいただくことを目的としています。

    このアンケートには12個の短い質問があり、所要時間は約3分です。

    Take Survey
Page published: 05 Feb 2024, 04:15 PM